SpainProTrials Logo
  • ГлавнаяHomeInicioAccueil
  • Как это работаетHow It WorksCómo FuncionaComment ça marche
  • FAQFAQFAQFAQ
  • ТарифыPricingPreciosTarifs
  • ПрограммыProgramsProgramasProgrammes
  • Регистрация игрокаPlayer RegistrationRegistro de JugadorInscription Joueur
  • Регистрация клубаClub/Agent RegistrationRegistro de Club/AgenteInscription Club/Agent
  • Личный кабинетPersonal AccountÁrea PersonalEspace Personnel

Условия использования и Публичная Оферта Terms of Service and Public Offer Términos de Servicio y Oferta Pública Conditions d'Utilisation et Offre Publique

Последнее обновление: 02 января 2026 Last updated: January 02, 2026 Última actualización: 02 de enero de 2026 Dernière mise à jour: 02 janvier 2026

ЧАСТЬ I: ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЛАТФОРМЫ PART I: GENERAL PLATFORM TERMS OF USE PARTE I: TÉRMINOS GENERALES DE USO DE LA PLATAFORMA PARTIE I: CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION DE LA PLATEFORME

1. Принятие условий 1. Acceptance of Terms 1. Aceptación de Términos 1. Acceptation des Conditions

Используя платформу SpainProTrials, вы соглашаетесь соблюдать настоящие Условия использования. Если вы не согласны с какими-либо условиями, пожалуйста, не используйте нашу платформу. By using the SpainProTrials platform, you agree to comply with these Terms of Service. If you disagree with any terms, please do not use our platform. Al utilizar la plataforma SpainProTrials, acepta cumplir con estos Términos de Servicio. Si no está de acuerdo con algún término, no utilice nuestra plataforma. En utilisant la plateforme SpainProTrials, vous acceptez de respecter ces Conditions d'Utilisation. Si vous n'êtes pas d'accord avec certaines conditions, veuillez ne pas utiliser notre plateforme.

2. Описание услуг 2. Description of Services 2. Descripción de Servicios 2. Description des Services

SpainProTrials — платформа, соединяющая футболистов с клубами в Испании. Мы предоставляем: SpainProTrials is a platform connecting football players with clubs in Spain. We provide: SpainProTrials es una plataforma que conecta futbolistas con clubes en España. Proporcionamos: SpainProTrials est une plateforme connectant les joueurs de football avec les clubs en Espagne. Nous fournissons:

  • Создание и публикацию профилей игроков Creation and publication of player profiles Creación y publicación de perfiles de jugadores Création et publication de profils de joueurs
  • Доступ к базе данных игроков для клубов Access to player database for clubs Acceso a la base de datos de jugadores para clubes Accès à la base de données des joueurs pour les clubs
  • Внутренний мессенджер для связи Internal messenger for communication Mensajero interno para comunicación Messagerie interne pour la communication
  • Организацию официальных футбольных просмотров Organization of official football trials Organización de pruebas de fútbol oficiales Organisation d'essais de football officiels

3. Регистрация и аккаунт 3. Registration and Account 3. Registro y Cuenta 3. Inscription et Compte

  • Вы должны быть старше 16 лет для регистрации (для игроков 16-17 лет доступны программы развития) You must be at least 16 years old to register (players aged 16-17 have access to development programs) Debe tener al menos 16 años para registrarse (jugadores de 16-17 años tienen acceso a programas de desarrollo) Vous devez avoir au moins 16 ans pour vous inscrire (joueurs de 16-17 ans ont accès aux programmes de développement)
  • Вы обязуетесь предоставлять достоверную информацию You agree to provide accurate information Acepta proporcionar información precisa Vous acceptez de fournir des informations exactes
  • Вы несёте ответственность за безопасность аккаунта You are responsible for account security Es responsable de la seguridad de la cuenta Vous êtes responsable de la sécurité du compte

4. Оплата и подписки 4. Payments and Subscriptions 4. Pagos y Suscripciones 4. Paiements et Abonnements

Платежи обрабатываются через защищённую платёжную систему Stripe. Подписки продлеваются автоматически до отмены. Возврат средств возможен в течение 7 дней после оплаты при отсутствии использования платных функций. Payments are processed through the secure Stripe payment system. Subscriptions renew automatically until canceled. Refunds are possible within 7 days of payment if paid features have not been used. Los pagos se procesan a través del sistema de pago seguro Stripe. Las suscripciones se renuevan automáticamente hasta que se cancelen. Los reembolsos son posibles dentro de los 7 días posteriores al pago si no se han utilizado las funciones de pago. Les paiements sont traités via le système de paiement sécurisé Stripe. Les abonnements se renouvellent automatiquement jusqu'à annulation. Les remboursements sont possibles dans les 7 jours suivant le paiement si les fonctionnalités payantes n'ont pas été utilisées.

ЧАСТЬ II: ПУБЛИЧНАЯ ОФЕРТА НА ОКАЗАНИЕ УСЛУГ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ФУТБОЛЬНЫХ ПРОСМОТРОВ PART II: PUBLIC OFFER FOR FOOTBALL TRIAL ORGANIZATION SERVICES PARTE II: OFERTA PÚBLICA PARA SERVICIOS DE ORGANIZACIÓN DE PRUEBAS DE FÚTBOL PARTIE II: OFFRE PUBLIQUE POUR LES SERVICES D'ORGANISATION D'ESSAIS DE FOOTBALL

1. Общие положения 1. General Provisions 1. Disposiciones Generales 1. Dispositions Générales

1.1. Настоящий документ является официальным предложением (публичной офертой) платформы SpainProTrials (далее — «Исполнитель») любому физическому лицу (далее — «Заказчик» или «Игрок») заключить договор на оказание услуг по организации участия в футбольных просмотровых мероприятиях. 1.1. This document is an official offer (public offer) from the SpainProTrials platform (hereinafter "Contractor") to any individual (hereinafter "Client" or "Player") to enter into a contract for the provision of services for organizing participation in football trial events. 1.1. Este documento es una oferta oficial (oferta pública) de la plataforma SpainProTrials (en adelante "Contratista") a cualquier persona física (en adelante "Cliente" o "Jugador") para celebrar un contrato de prestación de servicios de organización de participación en eventos de pruebas de fútbol. 1.1. Ce document est une offre officielle (offre publique) de la plateforme SpainProTrials (ci-après "Prestataire") à toute personne physique (ci-après "Client" ou "Joueur") pour conclure un contrat de prestation de services d'organisation de participation à des événements d'essais de football.

1.2. Акцептом (полным и безоговорочным принятием) настоящей оферты считается факт оплаты Заказчиком услуг на сайте spainprotrials.com. 1.2. Acceptance (full and unconditional) of this offer is considered to be the fact of payment by the Client for services on the website spainprotrials.com. 1.2. La aceptación (total e incondicional) de esta oferta se considera el hecho del pago por parte del Cliente de los servicios en el sitio web spainprotrials.com. 1.2. L'acceptation (totale et inconditionnelle) de cette offre est considérée comme le fait du paiement par le Client des services sur le site spainprotrials.com.

2. Предмет договора 2. Subject of the Contract 2. Objeto del Contrato 2. Objet du Contrat

2.1. Исполнитель обязуется организовать для Заказчика участие в спортивном просмотре (далее — «Мероприятие») на базе футбольного клуба или академии в Испании, а Заказчик обязуется оплатить эти услуги. 2.1. The Contractor undertakes to organize the Client's participation in a sports trial (hereinafter "Event") at a football club or academy in Spain, and the Client undertakes to pay for these services. 2.1. El Contratista se compromete a organizar la participación del Cliente en una prueba deportiva (en adelante "Evento") en un club de fútbol o academia en España, y el Cliente se compromete a pagar por estos servicios. 2.1. Le Prestataire s'engage à organiser la participation du Client à un essai sportif (ci-après "Événement") dans un club de football ou une académie en Espagne, et le Client s'engage à payer ces services.

⚠️ ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исполнитель гарантирует предоставление возможности просмотра, но НЕ гарантирует подписание профессионального контракта с клубом по итогам просмотра. Спортивный результат зависит исключительно от навыков Игрока. Неподписание контракта клубом не является основанием для возврата средств. ⚠️ IMPORTANT WARNING: The Contractor guarantees the provision of trial opportunity but does NOT guarantee signing a professional contract with a club as a result of the trial. The sporting result depends solely on the Player's skills. Non-signing of a contract by a club is not grounds for a refund. ⚠️ ADVERTENCIA IMPORTANTE: El Contratista garantiza la provisión de la oportunidad de prueba pero NO garantiza la firma de un contrato profesional con un club como resultado de la prueba. El resultado deportivo depende únicamente de las habilidades del Jugador. La no firma de un contrato por parte de un club no es motivo de reembolso. ⚠️ AVERTISSEMENT IMPORTANT: Le Prestataire garantit la fourniture de l'opportunité d'essai mais NE garantit PAS la signature d'un contrat professionnel avec un club à la suite de l'essai. Le résultat sportif dépend uniquement des compétences du Joueur. La non-signature d'un contrat par un club n'est pas un motif de remboursement.

3. Порядок оплаты и безопасность (Escrow) 3. Payment Procedure and Security (Escrow) 3. Procedimiento de Pago y Seguridad (Escrow) 3. Procédure de Paiement et Sécurité (Escrow)

3.1. Оплата производится в размере 100% предоплаты через платежные шлюзы на сайте. 3.1. Payment is made in the amount of 100% prepayment through payment gateways on the website. 3.1. El pago se realiza en la cantidad del 100% de prepago a través de las pasarelas de pago del sitio web. 3.1. Le paiement est effectué à hauteur de 100% de prépaiement via les passerelles de paiement du site.

🔒 ГАРАНТИЯ БЕЗОПАСНОСТИ СРЕДСТВ: Оплаченные средства холдируются (замораживаются) на счете Исполнителя и перечисляются конечному организатору просмотра (Клубу/Академии) только после фактического прибытия Игрока на место проведения Мероприятия. 🔒 FUNDS SECURITY GUARANTEE: Paid funds are held (frozen) in the Contractor's account and transferred to the final trial organizer (Club/Academy) only after the Player's actual arrival at the Event venue. 🔒 GARANTÍA DE SEGURIDAD DE FONDOS: Los fondos pagados se retienen (congelan) en la cuenta del Contratista y se transfieren al organizador final de la prueba (Club/Academia) solo después de la llegada real del Jugador al lugar del Evento. 🔒 GARANTIE DE SÉCURITÉ DES FONDS: Les fonds payés sont retenus (gelés) sur le compte du Prestataire et transférés à l'organisateur final de l'essai (Club/Académie) uniquement après l'arrivée effective du Joueur sur le lieu de l'Événement.

4. Политика возврата и отмены 4. Cancellation and Refund Policy 4. Política de Cancelación y Reembolso 4. Politique d'Annulation et de Remboursement

4.1. Отмена по инициативе Игрока: 4.1. Cancellation by Player: 4.1. Cancelación por el Jugador: 4.1. Annulation par le Joueur:

  • Более чем за 30 дней до начала: Возврат 100% средств. More than 30 days before start: 100% refund. Más de 30 días antes del inicio: Reembolso del 100%. Plus de 30 jours avant le début: Remboursement de 100%.
  • От 14 до 29 дней до начала: Возврат 50% средств. 14 to 29 days before start: 50% refund. De 14 a 29 días antes del inicio: Reembolso del 50%. 14 à 29 jours avant le début: Remboursement de 50%.
  • Менее чем за 14 дней до начала: Средства не возвращаются (удерживаются для покрытия расходов на бронирование проживания и слотов). Less than 14 days before start: No refund (retained to cover accommodation and slot booking costs). Menos de 14 días antes del inicio: Sin reembolso (retenido para cubrir costos de reserva de alojamiento y slots). Moins de 14 jours avant le début: Aucun remboursement (retenu pour couvrir les frais de réservation d'hébergement et de créneaux).

4.2. Отказ в выдаче Визы: 4.2. Visa Denial: 4.2. Denegación de Visa: 4.2. Refus de Visa:

В случае официального отказа консульства Испании в выдаче визы, Исполнитель возвращает 100% оплаченных средств за вычетом административного сбора в размере 100 евро. Для возврата Игрок обязан предоставить скан официального письма с отказом от консульства не позднее чем за 3 дня до начала Мероприятия. In case of an official denial by the Spanish consulate to issue a visa, the Contractor will refund 100% of the paid funds minus an administrative fee of 100 euros. For a refund, the Player must provide a scan of the official denial letter from the consulate no later than 3 days before the Event starts. En caso de denegación oficial por parte del consulado español para emitir una visa, el Contratista reembolsará el 100% de los fondos pagados menos una tarifa administrativa de 100 euros. Para el reembolso, el Jugador debe proporcionar un escaneo de la carta de denegación oficial del consulado no más tarde de 3 días antes del inicio del Evento. En cas de refus officiel du consulat espagnol de délivrer un visa, le Prestataire remboursera 100% des fonds payés moins des frais administratifs de 100 euros. Pour le remboursement, le Joueur doit fournir un scan de la lettre de refus officielle du consulat au plus tard 3 jours avant le début de l'Événement.

4.3. Отмена по инициативе Исполнителя/Клуба: 4.3. Cancellation by Contractor/Club: 4.3. Cancelación por el Contratista/Club: 4.3. Annulation par le Prestataire/Club:

В случае отмены просмотра организаторами, средства возвращаются Игроку в полном объеме (100%) в течение 5 рабочих дней. In case of trial cancellation by the organizers, funds are returned to the Player in full (100%) within 5 business days. En caso de cancelación de la prueba por parte de los organizadores, los fondos se devuelven al Jugador en su totalidad (100%) dentro de 5 días hábiles. En cas d'annulation de l'essai par les organisateurs, les fonds sont retournés au Joueur en totalité (100%) dans les 5 jours ouvrables.

5. Отказ от ответственности 5. Disclaimer 5. Exención de Responsabilidad 5. Clause de Non-Responsabilité

  • 5.1. Заказчик соглашается с тем, что услуга считается оказанной в полном объеме в момент начала первой тренировки на просмотре. 5.1. The Client agrees that the service is considered fully provided at the moment of the start of the first training session at the trial. 5.1. El Cliente acepta que el servicio se considera totalmente prestado en el momento del inicio de la primera sesión de entrenamiento en la prueba. 5.1. Le Client accepte que le service est considéré comme entièrement fourni au moment du début de la première séance d'entraînement lors de l'essai.
  • 5.2. Исполнитель не несет ответственности за травмы, полученные Игроком в процессе тренировок. Игрок обязан иметь действующую спортивную страховку. 5.2. The Contractor is not liable for injuries sustained by the Player during training. The Player must have valid sports insurance. 5.2. El Contratista no es responsable de las lesiones sufridas por el Jugador durante el entrenamiento. El Jugador debe tener un seguro deportivo válido. 5.2. Le Prestataire n'est pas responsable des blessures subies par le Joueur pendant l'entraînement. Le Joueur doit avoir une assurance sportive valide.
  • 5.3. Заказчик подтверждает, что ознакомлен с тем, что субъективная оценка тренеров клуба не является предметом спора. Претензии по качеству услуги на основании «меня не оценили по достоинству» не принимаются. 5.3. The Client confirms awareness that the subjective assessment of club coaches is not a subject of dispute. Claims about service quality based on "I was not properly evaluated" are not accepted. 5.3. El Cliente confirma que es consciente de que la evaluación subjetiva de los entrenadores del club no es objeto de disputa. Las reclamaciones sobre la calidad del servicio basadas en "no me evaluaron adecuadamente" no se aceptan. 5.3. Le Client confirme qu'il est conscient que l'évaluation subjective des entraîneurs du club n'est pas un sujet de litige. Les réclamations sur la qualité du service basées sur "je n'ai pas été correctement évalué" ne sont pas acceptées.

6. Правила поведения 6. Code of Conduct 6. Código de Conducta 6. Code de Conduite

6.1. Исполнитель оставляет за собой право исключить Игрока с Мероприятия без возврата средств в случае: 6.1. The Contractor reserves the right to exclude the Player from the Event without refund in case of: 6.1. El Contratista se reserva el derecho de excluir al Jugador del Evento sin reembolso en caso de: 6.1. Le Prestataire se réserve le droit d'exclure le Joueur de l'Événement sans remboursement en cas de:

  • Употребления алкоголя или наркотических веществ Use of alcohol or narcotic substances Consumo de alcohol o sustancias narcóticas Consommation d'alcool ou de substances narcotiques
  • Нарушения дисциплины и распорядка клуба Violation of discipline and club regulations Violación de la disciplina y regulaciones del club Violation de la discipline et des règlements du club
  • Агрессивного поведения Aggressive behavior Comportamiento agresivo Comportement agressif

7. Реквизиты Исполнителя 7. Contractor Details 7. Datos del Contratista 7. Coordonnées du Prestataire

Наименование: SpainProTrials / Vladislavs Zablockis Name: SpainProTrials / Vladislavs Zablockis Nombre: SpainProTrials / Vladislavs Zablockis Nom: SpainProTrials / Vladislavs Zablockis

Адрес: 34005, España, Palencia, calle Ramírez 4 Address: 34005, España, Palencia, calle Ramírez 4 Dirección: 34005, España, Palencia, calle Ramírez 4 Adresse: 34005, España, Palencia, calle Ramírez 4

Email: info@spainprotrials.com

Junta de Castilla y León Junta de Castilla y León
Gobierno de España Gobierno de España
RFCYLF RFCYLF
RFEF RFEF

© 2026 SpainProTrials. Все права защищены.

© 2026 SpainProTrials. All rights reserved.

© 2026 SpainProTrials. Todos los derechos reservados.

© 2026 SpainProTrials. Tous droits réservés.

info@spainprotrials.com

📱 WhatsApp
🤖
AI Assistant SpainProTrials Helper
👋 Привет! Я AI-помощник SpainProTrials. Чем могу помочь? 👋 Hi! I'm the SpainProTrials AI Assistant. How can I help you? 👋 ¡Hola! Soy el Asistente AI de SpainProTrials. ¿Cómo puedo ayudarte? 👋 Bonjour! Je suis l'Assistant AI de SpainProTrials. Comment puis-je vous aider?
🔒 Чат с AI доступен только авторизованным пользователям. 🔒 AI Chat is available only for registered users. 🔒 El chat de IA solo está disponible para usuarios registrados. 🔒 Le chat AI est disponible uniquement pour les utilisateurs enregistrés.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы задать вопрос AI. Вы также можете написать нам в WhatsApp. Please login or register to ask AI. You can also contact us via WhatsApp. Inicie sesión o regístrese para preguntar a la IA. También puede contactarnos vía WhatsApp. Veuillez vous connecter ou vous inscrire pour demander à l'IA. Vous pouvez aussi nous contacter via WhatsApp.

Войти Login Acceso Connexion Регистрация Register Registro Inscription
📱 WhatsApp